2 juli 2011

2011/07/01 Offentligt medel 公金

昨日のナイジェリアでのUPF大会に参加する予定の地方政治家が、今日、ナイジェリアへのビザ発行代と予防接種代の合計約70ユーロをUPFが支払うことを求めてきました。
Kommunpolitiker som vill delta i UPF:s möte i Nigeria ber oss att betala för kostnade för sin visum och vaccination, vilken är ca. 70 euro.
彼の父親はナイジェリアに住んでいます。この大会に参加する際に、父親にも会える可能性もあるわけです。
Hans pappa bor i Nigeria och därför han kanske kan träffa honom.
何年か前にも、ある有名ジャーナリストをILCに送った時、恋人の分の旅費の請求がありました。
För några år sedan bjöd UPF-Sweden en journalist för att delta i en konferens. Han ville att vi betalar också för sin flickväns resa.
ある平和大使には、UPFのために活動しているのだから、UPF渉外のための名刺代を出して欲しいと言われました。
En fredsambassadör bad mig att beta för sitt UPF:s visitkort, eftersom hon hjälper UPF.
私は彼女に、あなたはUPFのために活動するのではなく、自分が住んでいるこの世界のために活動するのではないですかと諭しました。幸い彼女は理解してくれました。
Jag sade henne att hon inte arbetar för UPF:s skulle utan för världen där hon också bor. Hon förståd vad jag menade.

今日は2078双の記念日ですね。
Idag är det jubileum för 2078 par.
2078双であるUppsalaの先輩家庭に招待され夫婦で行ってまいりました。
Min fru och jag inbjudna av en av 2078 par i Uppsala och åkte dit.
この家庭をお邪魔するのは今回が二度目になります。
Det blev andra gången att besöka dem.
Uppsala には以前、教会があったそうですが、今はありません。なんとか、ここに早く、教会が建ちますように。
Vi hade en kyrka tidigare i Uppsala men inte längre. Jag hoppas att vi kan ha en snart.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar